몽골어 번역기 활용방법/몽골어 특징

2020년 05월 14일 by 할꼬야

    몽골어 번역기 활용방법/몽골어 특징 목차

몽골어 번역기

 

몽골어는 영어나 중국어 등의 언어와 비교해 전문적으로 배우는 사람이 그리 많지 않은 언어 중 하나로 꼽힙니다.

 

 

사실 몽골어는 어순이 비슷해 친숙하기는 하지만, 모음이 매우 다양한 데다 우리나라에는 없는 모음 발음(ө,щ)에 자음 역시 비슷해 보이지만 조금씩 차이 나는 자음들(ж,з/ц,ч)이 있어 어려움을 겪는 경우가 많습니다.

 

 

몽골어 특징

 

영어는 기본적으로 [주어+서술어+목적어] 순으로 한국어와는 완전 다른 문장 구조를 이루지만, 몽골어는 [주어+목적어+서술어]의 구조로 한국어와 매우 비슷한 문장 구조를 가지고 있습니다.

 

SOV 구조라 서양인이 배우기에는 매우 어려운 언어이지만, 한국인이 배우기에는 매우 친숙하게 다가올 수 있습니다.

 


 

몽골어는 명사의 성과 관사가 없고, 한국어처럼 조사(후치사)를 쓰기 때문에 전치사 활용 때문에 고민할 일이 없다는 게 또 하나의 특징입니다.

 

배우는 것 자체는 크게 어렵게 느끼지 않을지라도, 몽골어는 키릴 문자의 압박으로 인해 진입장벽이 결코 낮지 않습니다.

 

 

몽골어는 키릴 문자를 차용만 했을 뿐 사실 러시아어와 문법적 연관성은 크지 않습니다.

 

키릴 문자 읽는 법도 러시아어와는 완전히 차이가 나는 게 많은데, 때문에 러시아어를 잘 안다고 딱히 몽골어를 더 쉽게 배울 수 있는 것은 아닙니다.

 

 

다만, 몽골어의 외래어 상당수가 러시아에서 쓰는 외래어를 차용했기 때문에 러시아어를 안다면 익숙한 어휘가 있을 수는 있다는 점은 장점이 될 수 있습니다.

 

다만, 몽골어를 제대로 발음하는 것은 꽤 어려운 편입니다. л처럼 한글로 비슷하게 표현하기조차 애매할 정도로 좀처럼 친숙하지 않은 발음들이 있기 때문입니다.

 

 

몽골어 번역기 활용방법

 

몽골어 번역기는 여러 사이트에서 공유하고 있지만, 가장 인기가 높은 것은 구글에서 제공하는 번역기입니다.

 

 

구글 몽골어 번역기는 회원가입 및 로그인 없이도 이용이 가능합니다.

 

 

▣ 사이트 접속

 

구글에서 제공하는 몽골어 번역기 이용을 위해 먼저 구글 홈페이지에 접속한 후 '몽골어 번역' 키워드로 번역기를 검색합니다.

 

 

▣ 몽골어 번역

 

구글 몽골어 번역기는 한글을 몽골어로, 혹은 몽골어를 한글로 서로 변환해 번역이 가능합니다.

 

중간에 위치한 변환 아이콘을 누르면 언어가 치환됩니다. 왼쪽 입력란에 단어 또는 문장을 입력하면 오른쪽에 결과가 표시되며, 스피커 버튼을 누르면 발음도 확인할 수 있습니다.